他们都来这里,给逝去的亲人打电话

如果你想要对身边已经过世的人说些什么,你会怎么做?找巫师通灵?举办迎神会?在日本岩石县大槌町的一座临海小山上有一个吸引了上万人的白色电话亭,它的面前立着着一块小木板,“風の電話“。

image
"Honouring Japan's Phone of the Wind"

如果你想要对身边已经过世的人说些什么,你会怎么做?

找巫师通灵?举办迎神会?

在日本岩石县大槌町的一座临海小山上有一个吸引了上万人的白色电话亭,它的面前立着着一块小木板,“風の電話“。

image
NHK Documentary "The Phone of the Wind"

”Hello, Masa?“ 一位年迈的母亲在电话亭里拿起电话说道。

Masa是她的儿子,2011年在日本的海啸中不幸丧生。这不知道是她第几次来到这座电话亭了。尽管如此,说着说着却还是忍不住哽咽。

”我真的很想听听你的声音,但我知道这是不可能的。”

“每次有车经过家门口,我都在想,会不会是你回来了。”

在这一刻,言语显得如此无力。

image
NHK Documentary "The Phone of the Wind"

倾诉,一定是为了被听到吗?

这座风之电话亭是日本的一位园艺家Itaru Sasaki 于2010年在自己的花园里建造的。由于对表亲的离世久久无法释怀,他决定与亲人“直接对话”以抚慰自己的哀伤。

而这台老式的电话机其实并不能打出任何电话,因为它甚至没有连线。

Sasaki先生再清楚不过,传统的电话线无法将他的声音带给自己的亲人,“那就让风来替我传达吧”。

image
"Honouring Japan's Phone of the Wind"

那时候,这座电话亭还只是Sasaki先生自己倾诉思念的秘密基地。

而就在一年之后,一场由地震诱发的大海啸使整个国家陷入危急,大槌町更是重灾区之一。小岛被淹没,房屋被冲毁。861因此而丧生,461人甚至下落不明。

image
NHK Documentary "The Phone of the Wind"

对Sasaki先生而言,这样失去至亲,或是爱人的伤痛,并不是几杯酒精下肚过后就能与朋友畅聊的话题,也不是轻易就能够与亲人、共同好友分享的心事。

而很奇妙的一点是,当我们在拿起电话的时候,就总是自然而然地会想要说些什么。”你可能觉得这并不是你想要说的,但在当下的那一刻,你就是这样对着电话说出来了。“

Sasaki先生觉得,所有失去挚爱的人们都需要这样的一个方式让他们觉得自己与离去的人还能有一丝联系。

面对如此多陷入悲痛的人,Sasaki先生决定将自己的电话亭公开,让有需要的人们能够毫无保留地倾诉这份埋藏在心底的感受,然后“尽快地重新开始自己的生活”。

image
"Honouring Japan's Phone of the Wind"

尽管电话并未连接,但来了的人们似乎都觉得自己爱的人在电话的那一头听着。

image
NHK Documentary "The Phone of the Wind"

有的人快速地拨打了自己曾经最熟悉的电话后,却什么也没说,只是拿着电话忍不住流泪。

image
NHK Documentary "The Phone of the Wind"

有的人啜泣地问出心里早已准备好的问题,却得不到一丝回应。

“我有件事想问你,为什么你要死?”

“为什么非得是你?”

“为什么我们找不到你,你在哪儿?”

image
NHK Documentary "The Phone of the Wind"

或是简短地、不厌其烦地在电话中告诉他们“快回家”。不论要等多久,他们都不放弃。

image
NHK Documentary "The Phone of the Wind"
image
NHK Documentary "The Phone of the Wind"

或是像这位奶奶一样带着孙子们一起给爷爷打电话,依次传达问候,告诉他自己生活的近况。

“爷爷,我的作业都做完啦。我们都很好。”

image
NHK Documentary "The Phone of the Wind"

逃避, 或许并不是疗愈的最佳方式

在海啸中失去了爸爸的女孩Rin,自灾难过后,只字未提关于爸爸的任何事情。即使是妈妈问她为什么,她也只是简单地回答,“不知道”。这次,她和妈妈、弟弟们一起来到了电话亭。

刚进到这个狭小空间的时候,她看起来甚至还有些慌张,不让弟弟离开。”天啊,我要说什么?你别出去,别让我一个人“。对爸爸的话还没说出口,就已经开始啜泣。

image
NHK Documentary "The Phone of the Wind"

而谁也没想到,一开口,她却开始玩笑地说道,”爸爸,对不起我以前一直说 ‘你很臭’ “。

接着从小提琴侃侃聊到网球比赛,最后还不忘”警告”爸爸: ”你最好要给我加油喔“。

出来之后,面对妈妈与弟弟们,她笑了笑,看起来有些不好意思地跑到了一边。

image
NHK Documentary "The Phone of the Wind"

在灾难发生的五年后,一位失去了父母和妻儿的中年男子来到了这座电话亭。那场灾难几乎夺走了他所珍视的一切,似乎失去了任何活下去的意义。

“有时候真的不知道自己现在活着是为了什么”,这是他对亲人们说的第一句话。

image
NHK Documentary "The Phone of the Wind"

新建好的房子,却无人分享。一声“爸爸”也已经成为奢望。他在电话亭里泣不成声。

image
NHK Documentary "The Phone of the Wind"

带着这份悲痛生活并不容易,“但若是以此为借口而忘了他们,又有谁还有记得我的亲人们存在过?他们也曾在大槌生活过。”

“如果连我都忘了,谁还会记得他们?”

image
NHK Documentary "The Phone of the Wind"

光顾风之电话亭的人越来越多。随着时间的推移,笔记本里的留言也悄悄地发生了变化。据Sasaki先生说,人们已经开始渐渐接受了亲人们的离世,并开始留下一些类似于 “请从天堂照看我们吧”的讯息。

遗忘,或是逃避,可能并不是平复伤痛最合适的方法。而不论多辛苦,或许都应该带着你爱的人那份心意,更努力地享受生活吧!

image
NHK Documentary "The Phone of the Wind"
image
NHK Documentary "The Phone of the Wind"

Reference:

“Japan's Otsuchi 'wind phone' ”let's the living talk to the dead. Retrieved from https://ispr.info/2018/09/11/japans-otsuchi-wind-phone-lets-the-living-talk-to-the-dead/

"NHK The Phone of the Wind Documentary". Retrieved from https://www.youtube.com/watch?v=B1OVPaGRszU&feature=youtu.be


撰文:小欣鸡

编辑:醺子

广告 - 内容未结束请往下滚动
更多 From 世界